שמואל ב 15 : 22 [ MHB ]
שמואל ב 15 : 22 [ BHS ]
15:22. וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־אִתַּי לֵךְ וַעֲבֹר וַיַּעֲבֹר אִתַּי הַגִּתִּי וְכָל־אֲנָשָׁיו וְכָל־הַטַּף אֲשֶׁר אִתּוֹ ׃
שמואל ב 15 : 22 [ ALEP ]
15:22. כב ויאמר דוד אל אתי לך ועבר ויעבר אתי הגתי וכל אנשיו וכל הטף אשר אתו
שמואל ב 15 : 22 [ WLC ]
15:22. וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־אִתַּי לֵךְ וַעֲבֹר וַיַּעֲבֹר אִתַּי הַגִּתִּי וְכָל־אֲנָשָׁיו וְכָל־הַטַּף אֲשֶׁר אִתֹּו׃
שמואל ב 15 : 22 [ MHOT ]
15:22. ‏וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אִתַּ֖י לֵ֣ךְ וַעֲבֹ֑ר וַֽיַּעֲבֹ֞ר אִתַּ֤י הַגִּתִּי֙ וְכָל־אֲנָשָׁ֔יו וְכָל־הַטַּ֖ף אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ׃
שמואל ב 15 : 22 [ NET ]
15:22. So David said to Ittai, "Come along then." So Ittai the Gittite went along, accompanied by all his men and all the dependents who were with him.
שמואל ב 15 : 22 [ NLT ]
15:22. David replied, "All right, come with us." So Ittai and all his men and their families went along.
שמואל ב 15 : 22 [ ASV ]
15:22. And David said to Ittai, Go and pass over. And Ittai the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones that were with him.
שמואל ב 15 : 22 [ ESV ]
15:22. And David said to Ittai, "Go then, pass on." So Ittai the Gittite passed on with all his men and all the little ones who were with him.
שמואל ב 15 : 22 [ KJV ]
15:22. And David said to Ittai, Go and pass over. And Ittai the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones that [were] with him.
שמואל ב 15 : 22 [ RSV ]
15:22. And David said to Ittai, "Go then, pass on." So Ittai the Gittite passed on, with all his men and all the little ones who were with him.
שמואל ב 15 : 22 [ RV ]
15:22. And David said to Ittai, Go and pass over. And Ittai the Gittite passed over and all his men, and all the little ones that were with him.
שמואל ב 15 : 22 [ YLT ]
15:22. And David saith unto Ittai, `Go and pass over;` and Ittai the Gittite passeth over, and all his men, and all the infants who [are] with him.
שמואל ב 15 : 22 [ ERVEN ]
15:22. David said to Ittai, "Then come, let's go cross Kidron Brook." So Ittai from Gath and all of his people and their children crossed over Kidron Brook.
שמואל ב 15 : 22 [ WEB ]
15:22. David said to Ittai, Go and pass over. Ittai the Gittite passed over, and all his men, and all the little ones who were with him.
שמואל ב 15 : 22 [ KJVP ]
15:22. And David H1732 said H559 to H413 Ittai, H863 Go H1980 and pass over. H5674 And Ittai H863 the Gittite H1663 passed over, H5674 and all H3605 his men, H376 and all H3605 the little ones H2945 that H834 [were] with H854 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP